Looking back through the archives, I found that I posted this acrylic painting/haiku pairing almost exactly 5 years ago (Dec. 19th, 2015). At the time I was working through some exercises in a color mixing book, so much of the painting I was doing was abstract and focused on the colors. This translated haiku also reflects my house cleaning aesthetic – and I’ve read we are all falling behind on chores and cleaning even as we spend much more time at home (and therefore have a dirtier house) due to the pandemic.
Original post is below the read more tag. I wish everyone happy and safe holidays!
“Don’t Worry, Spiders” was the very first haiku I posted on Illustrated Poetry! At the time, I paired it with a photograph I had taken of a brightly lit window at night – I thought of it like a Motel 6 for spiders. I decided to revisit the haiku and try it with something different: much more abstract and colorful (and perhaps from the spider’s perspective?) Haiku by Kobayashi Issa (1763 – 1828), painting (acrylic on illustration board), and composition by me. Have a great weekend! Enjoy!
Another classic haiku for Saturday! Today’s poem is “Only One Guy,” a haiku by Kobayashi Issa (1763-1827), translated by Cid Corman. Issa is one of the Three Masters of traditional Japanese haiku. Photograph (an extreme close-up of Vessel by Ralph Bacerra) and composition by me.
Today’s poem is “Only One Guy,” a haiku by Kobayashi Issa (1763-1827), translated by Cid Corman. Issa is one of the Three Masters of traditional haiku. Photograph (an extreme close-up of Vessel by Ralph Bacerra) and composition by me.
Saturdays have been dominated by epigrams recently (which are perfect bite-sized bits of poetry for the weekend, I reckon) – so I decided to spice it up and throw in another type of slim verse, the haiku. “Don’t worry spiders” is by Kobayashi Issa (1763-1827), known as one of the “Three Masters” of haiku and was translated by Robert Haas. Photograph and composition by me. Have a great weekend!